ある日、娘たちとの夕飯に赤魚のバター焼きを出しました。
その時の私。
「赤魚(あかざかな)のバター焼きだよ」
あかざかな
あかざかな
猗窩座(あかざ)かな?
どーん。
▽出典
えぇ、家族で鬼滅を視聴している我が家です。
なんなら私も娘たちの前でこのポーズやりました。
その時は娘たちとただ笑って過ごしました。
が
しかし!
違和感を持って調べると
赤魚の読み方は
あかざかなでは無く
あかうお
なんです!!
はい、みんなご存知でしたよね。
(T-T)
恥ですね。。
猗窩座のポーズまでとって、
私は子どもたちの前で恥を晒しました(笑)
子どもたちには今度訂正します。
でも、なんで青魚は「あおざかな」なのに
赤魚は「あかざかな」じゃないんでしょうね。